Закон о введении субтитров для национальных фильмов вступил в силу в РФ

Закон об обязательном введении субтитров для национальных фильмов вступил в силу в России с 1 июня.

«С 1 июня 2017 года национальные фильмы, получающие господдержку на производство или прокат, подлежат обязательному субтитрированию и тифлокомментированию лицом, получившим господдержку (за счет полученных на производство или прокат средств) в соответствии с требованиями, утверждаемыми Минкультуры России», — пояснили ТАСС в пресс-службе ведомства.

В рамках госпрограммы «Доступная среда» на сегодняшний момент осуществлено тифлокомментирование ( лаконичное описание предмета, пространства или действия, которые непонятны слепому (слабовидящему) без специальных словесных пояснений — прим.ТАСС) и субтитрирование 38 полнометражных фильмов, включая 12 двухсерийных, итого 50 серий, отметили в Минкультуры.

Для каждого фильма была создана копия фильма для цифрового кинотеатрального показа в формате DCP, содержащая тифлокомментарий и субтитры для глухих, а также копия фильма в формате DVD с открытым тифлокомментарием и субтитрами для глухих. «Стоимость работ по изготовлению этих фильмов составила 26,310 млн. рублей, то есть в среднем 526,2 тыс. руб. за одну серию», — добавили в пресс- службе.

В частности, работа прошла над фильмами «Александр Невский» и «Иван Грозный» Сергея Эйзенштейна, «Берегись автомобиля», «Вокзал для двоих», «Жестокий романс», «Служебный роман» Эльдара Рязанова, «Андрей Рублев» и «Зеркало» Андрея Тарковского, «Бриллиантовая рука», «Двенадцать стульев» Леонида Гайдая, «Американская дочь» и «Зимний вечер в Гаграх» Карена Шахназарова, «Родня» Никиты Михалкова и другими. «Правообладатели этих фильмов — киностудия «Мосфильм» и Госфильмофонд обязуются по запросу кинотеатров и кинопрокатных организаций, а также телевизионных каналов, предоставлять для коммерческого и некоммерческого показа право их использования», — уточнили в Минкультуры. Также часть фильмов, снабженных субтитрами и тифлокомментариями, уже размещена в Интернете на официальных сайтах «Мосфильма», Госфильмофонда и на портале «КУЛЬТУРА.РФ».

Как пояснили в Министерстве культуры РФ, «с 1 января 2018 года демонстраторы фильмов обязаны обеспечивать условия доступности для инвалидов кинозалов и осуществлять показ субтитрированных и тифлокомментированных полнометражных национальных фильмов».

Поделиться в соцсетях

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *